Slovenski jezik

Kako igralec Gaber K. Trseglav slavi svetovni dan maternega jezika

K.M./N.S.
21. 2. 2025, 15.44
Posodobljeno: 21. 2. 2025, 15.50
Deli članek:

Vsako leto 21. februarja praznujemo svetovni dan maternega jezika, ki poudarja pomen jezikovne raznolikosti in kulture. Kako na slovenski jezik gledajo znani?

Mediaspeed
Gaber K. Trseglav

Slovenski jezik kot osrednji steber naše identitete je skozi stoletja doživljal vzpone in padce, a ostaja močan simbol narodne zavesti. Pred jutrišnjim dnem, ki slavi materinščino, smo nekaj naših znanih obrazov povprašali, kaj jim pomeni materni jezik in kako ga negujejo v svojem vsakdanu.

Uroš Kuzman

Darja Štravs Tisu
Uroš Kuzman

»Slovenščina ima toliko prelepih besede. Moja najljubša slovenska beseda je dvojina. Prvič, ker je zaradi nje slovenščina med najbolj romantičnimi jeziki na svetu. Drugič pa zato, ker mi v spomin prikliče nostalgične trenutke življenja brez otrok. Vseeno pa, da ne bo pomote, pravim, da je življenje v množini lepše kot v dvojini. Kadar nastopam v živo, večinoma uporabljam pogovorni jezik, ki je najbolj pristen. Zato, priznam, marsikdaj ne zvenim najbolj zborno. Strožji sem do sebe, ko besedilo zapišem. Takrat se vedno potrudim, da so stavki lepo oblikovani, vejice ustrezno posejane in lektorji zadovoljni. Odnos do jezika namreč zrcali tudi odnos do kulture. Ta pa mora biti vedno visok, četudi avtor prihaja iz Velenja.« (smeh)

Gaber K. Trseglav

»Svetovni dan maternega jezika pravzaprav slavim vsakič, ko stopim na oder, saj v gledališču vsi pridno skrbimo za lep slovenski jezik vse leto. Menim, da če kdaj pride vmes kakšna tuja beseda v našem besednjaku, nič ne škodi, saj mora biti jezik živ, tako kot gledališče, vedno se mora nekaj dogajati. Teh nekaj besed gotovo ne bo ogrozilo slovenskega jezika. Jezik se mora razvijati, saj tudi mi ne govorimo več tako, kot so govorili naši starši in stari starši; tudi onikamo ne več.«

gen-i, elektrika, električna-energija, sončna-elektrarna

Njena.si

Maksimalna energetska neodvisnost s paketom Pametna samooskrba

Tinkara Kovač

Gašper Sedej
Tinkara Kovač

»Reformacija je med drugim postavila temelje slovenske književnosti in slovenskega knjižnega jezika, da se je skozi stoletja ohranil do današnjih dni. Meni je slovenščina najlepši jezik na svetu. In ja, priznam, da kot Primorka rada uporabim kakšno tujko med pogovorom, čeprav se jim poskušam izogibati. Se pa včasih pojavi problem, kadar neki izraz poznam v italijanski in narečni obliki in potem kar težko najdem slovenski izraz za to.« (smeh)

Ana Soklič

osebni arhiv
Ana Soklič

»Slovenski jezik je naše kulturno bogastvo, ki ga je treba ohranjati in razvijati. V svetu, kjer je angleščina vse bolj prevladujoča, je ključnega pomena, da svoj jezik uporabljamo zavestno – tako v vsakodnevni komunikaciji kot v književnosti, umetnosti in medijih. Slovenščina je jezik moje glasbe, in čeprav rada pojem v angleščini, se vedno znova z veseljem vračam k slovenskemu jeziku – v glasbi, pogovorih s prijatelji ali pisanju besedil. Slovenski jezik ima v sebi neko toplino, ki jo težko najdem drugje.«