Isaac Leandro Palma, argentinsko-slovenski pevec zabavne glasbe (28), je pretekle mesece preživel seveda doma, z enoletno hčerko Isabello in ženo Patricijo. Isaac sicer že ves čas sam peče domači kruh, zdaj pa je dobil posebno pomočnico.
»Z družino sem veliko časa preživel tako, da smo se igrali družabne igre in si pripravili kaj okusnega za pod zob. Tudi sicer smo sami pekli kruh, le da sem letos k temu opravilu vključil tudi Isabello, in to je bila brez dvoma najbolj zabavna peka kruha do zdaj. Vsak dan smo našli nekaj časa za sprehod v gozd, tudi prepevali in plesali smo. Čas karantene mi je vsekakor prinesel trezno in močno spoznanje o tem, kako malo je v resnici potrebno za srečo. Ta virus nas je znova opomnil, kako čudovito je objeti svoje ljudi, kako lepo se je družiti, biti svoboden … Pogosto svoje zdravje jemljemo za samoumevno, prav tako vse ostalo, kar nam je dano,« pravi Isaac, ki je končno našel tudi svoj hobi.
»Že odkar vem zase, sem navdušen rokodelec in prav rad se lotim izdelovanja reči iz lesa. Izdelal sem že veliko različnih predmetov, na primer nakit (zapestnice in prstane), glavnik s posebnimi ornamenti, ob rojstvu hčerke sem v les izrezljal njeno ime … To delo me polni, bogati in je še en pomemben delček v mozaiku moje ljubezni do umetnosti.«
V ARGENTINI ŠE VEDNO STROGA KARANTENA
Pevec v času epidemije ostaja v stiku s svojo družino v Argentini, veseli pa se časa, ko bo na obisk k babici in dedku lahko odpotovala tudi Isabella. »S svojo družino sem v stiku prek družbenih omrežij, za kar sem zelo hvaležen, saj je to naša edina možnost, da se družimo. Argentina ta čas še preživlja v strogi karanteni, veljajo namreč stroga pravila, policijska ura in podobno. Zdi se, da število okuženih šele v tem trenutku začenja zares rasti. Argentina je izjemno velika. Prvi primeri obolelih so bili v glavnem mestu, Buenos Airesu, zdaj pa se virus širi tudi drugod po državi, zato z varnostnimi ukrepi še ne mislijo nehati. Močno stiskam pesti, da bo kmalu bolje. Isabella bo seveda odšla na obisk k babici in dedku. Želim si, da bi jih uspela tudi razumeti, zato se poleg slovenskega jezika z njo pogovarjam tudi v španskem. Močno upamo, da se bomo v prihodnosti lahko odpravili na obisk.«