V zaodrju

FOTO: Poželi so stoječe ovacije, Irena navdušena

Teja Pelko
29. 5. 2017, 21.00
Posodobljeno: 9. 8. 2017, 10.03
Deli članek:

Muzikal Moje pesmi, moje sanje, ki so ga od prve uprizoritve leta 1959 prikazali že v 17.500 različnih produkcijah po vsem svetu, letno pa si ga ogleda več kot 600.000 ljudi, je zdaj dobil tudi slovensko podobo.

Mediaspeed.net
V muzikalu je uživalo 2700 obiskovalcev.

Sodeč po premierskih odzivih se tudi tej obeta zelo uspešna pot. Ustvarjalci so namreč za prikazano poželi dolge stoječe ovacije.

IRENA YEBUAH TIRAN UŽIVALA TAKO NA ODRU KOT ZA NJIM

Muzikal se po ljubljanski premieri seli po vseh večjih slovenskih odrih, ustvarjalci pa so prejeli že tudi prva vabila za gostovanja v tujini, med drugim iz Makedonije in celo Kitajske.

Nad odzivi občinstva je bila zelo navdušena tudi Irena Yebuah Tiran, ki upodablja mater prednico. »Publika je sodelovala, se z nami smejala, jokala – enkratno, res! Fenomenalno vzdušje je bilo. Pravzaprav se ne spomnim, kdaj sem celo predstavo tako uživala – tako na odru kot za njim. Bilo je fantastično. Zadaj smo vsi plesali, peli in se zabavali,« nam je po triinpolurnem muzikalu povedala Irena.

Na začetku predstave in pred premiero sicer ni kazalo tako dobro. »V prvem prizoru mi je avba dol lezla, tako da sem se bala, da jo bom izgubila, na generalki sem dala napačen ton in smo vse pele previsoko, na premieri pa je šlo,« nam je zaupala pevka.

Mediaspeed.net
Irena se je projektu odločila pridružiti, ker si je od nekdaj želela peti v muzikalu, o sodelovanju pa jo je prepričal producent Nejc Avbelj.

V sam proces je sicer vložila zelo veliko dela – a tudi duše. »Res smo se trudili te tri mesece. Delali pa smo tudi s srcem. Pri tem projektu je bilo res veliko predanosti,« nam je dejala Irena. Najtežje se ji je bilo vživeti v vlogo, saj je v resnici čisto drugačna oseba kot mati prednica. »Morala sem dobiti to umirjenost in preudarnost ter neke vrste strogost, a ne preveč,« nam je povedala pevka, ki sicer ni oboževalka muzikala Moje pesmi, moje sanje. »Študirala sem v Salzburgu in smo bili ves čas bombardirani s tem, tako da nisem imela nekega posebnega odnosa do njega. Moram pa priznati, da sem ga zdaj vzljubila. Ti napevi in pesmi so se mi zdaj usedli v srce,« nam je razkrila Irena.

Mediaspeed.net
Kostumi baronice Else Schraeder v zaodrju. V predstavi je sicer več kot 300 rekvizitov in več kot 200 kostumov, za njihovo organizacijo pa skrbi desetčlanska ekipa.

MUZIKAL NAVDUŠIL TUDI PEVKO MAJO ZALOŽNIK

»Sem velika oboževalka filma in te pesmi slišati v slovenščini je bilo zelo zanimivo in čudovito. Malo sem se najprej ustrašila, kako bo glede zvoka, a je bil fenomenalen. Noben ni bil preglasen ali pretih. Vse se je slišalo čudovito. Eva je bila pa sploh razred zase. Sicer pa vsakemu čestitke. Res kapo dol vsej ekipi,« nam je povedala Maja, zaupala pa nam je tudi, da je po ogledu sprejela eno odločitev – da bo tudi ona enkrat nastopila v muzikalu. 

Mediaspeed.net
V orkestru je 45 orkestrašev, večina je profesionalnih glasbenikov.

EKIPA

Muzikal z znamenitimi napevi Climb every mountain, Edelweiss, Do-Re-Mi in My favourite things v slovenskem prevodu Nejca Lisjaka ter ob spremljavi simfoničnega orkestra pod taktirko maestra Simona Dvoršaka izvaja več kot 50 pevcev in igralcev, med njimi Eva Černe, Boštjan Romih, Irena Yebuah Tiran, Matjaž Stopinšek, Katja Konvalinka, Klemen Torkar, Simona Plut in Tjaša Hrovat.

RESNIČNA ZGODBA

Muzikal pripoveduje o zavednem Avstrijcu Georgu von Trappu s sedmimi otroki, ki po smrti matere ne sprejmejo nobene varuške. Tik preden se iz obupa poroči z dunajsko baronico Elso Schraeder, v njihova življenja vstopi nova varuška, postulantka Maria, ki v hišo vrne glasbo in veselje. Odnos med Georgom in Mario se razvije v romantično ljubezen, ki ju popelje do oltarja. A časa za družinsko srečo ni. Zaradi priključitve Avstrije nacistični Nemčiji morajo namreč zapustiti domovino.

Mediaspeed
Maja Založnik