Kot poročajo Primorske novice, so nekateri iz Italije prejeli kazni zaradi prehitre vožnje, vožnje po pasu za vozila javnega prevoza ali zaradi vstopa na območje za pešce. Med drugim so nekatere bile napisane v angleškem jeziku, prejete več mesecev od prekrška, na nekaterih so bili tudi navedeni elektronski naslovi z neobičajnimi domenami, kot je na primer @babyloweb.eu.
Na konzularnem oddelku italijanskega veleposlaništva v Ljubljani so po poročanju današnjih Primorskih novic zatrdili, da so kazni, ki prihajajo na naslove slovenskih voznikov, prave, verodostojne in niso goljufive. Kazni za prekrške sicer izdajajo mestna redarstva in krajevne policije pri občinah in drugih italijanskih lokalnih upravah.
Pri tem imajo nekateri sklenjene tudi pogodbe z zunanjimi agencijami, pooblaščenimi za preverjanje podatkov o lastnikih vozil in vročanje kazni, zato se lahko zgodi, da prejemniki kazni ne prejmejo iz Italije, ampak iz drugih držav. Poleg tega so na veleposlaništvu tudi poudarili, da je bančni račun na plačilnem nalogu račun občine, ki je izdala kazen, in ne agencije za izterjavo plačila, med drugim poroča časnik.
Tisti, ki dvomijo v verodostojnost spletne strani ali prejete kazni oziroma želijo opozoriti na morebitne napake, se po pojasnilih veleposlaništva lahko obrnejo na redarstvo ali policijo. Njihovi podatki so navedeni v glavi plačilnega naloga.
Osebam s prebivališčem izven Italije kazni vročajo v angleškem jeziku, zaradi administrativnih postopkov pa kazni do naslovnika prispejo več mesecev po storitvi prekrška. V primeru, da se višina izrečene kazni na vročenem plačilnem nalogu ne ujema z zneskom, ki se prikaže pri preverjanju kazni na spletni strani italijanske občine, je to zato, ker so poleg kazni zaračunani tudi stroški preverjanja podatkov o lastnikih vozil in vročitve, so po poročanju Primorskih novic še pojasnili na veleposlaništvu.