Pesnik in pisatelj Milan Dekleva, ki je 17. oktobra dopolnil 71 let, je pred kratkim prevedel dve knjigi za otroke najbolj priljubljenega angleškega pisatelja za mlade Davida Walliamsa, ki je znan po svojih humornih delih.
Razlog, da se je Milan lotil tega podviga, je zelo preprost – zaradi vnučkov! Predvsem starejša dva sta velika oboževalca Walliamsovih del, zato sta nagovorila dedka, da se je lotil prevodov. Očitno se našim otrokom ni treba bati, da ne bi v kratkem dobili še kakega prevoda tega pisatelja, saj ima Milan še dva mlajša vnučka, ki bosta poskrbela, da bo dedek prevajal tudi takrat, ko bosta starejša iskala že bolj odraslo čtivo.